ماجستير التأهيل والتخصص في اللسانيات التطبيقية
أهداف البرنامج:
يهدف برنامج ماجستير اللسانيات التطبيقية إلى إعداد أطر من الاستشاريين الأكفاء للمساهمة في النهوض بتعليم اللغة العربية في الجمهورية العربية السورية ومواكبة عصر الاعتماد الأكاديمي لكليات العلوم الإنسانية.
إن برنامج ماجستير اللسانيات التطبيقية هو واحد من أهم البرامج الضرورية للمهتمين بتطبيقات اللغة العربية في الجامعات السورية وللأساتذة الجامعيين الذين يمارسون ما يتعلق باللسانيات التطبيقية إلى جانب تدريسهم الأكاديمي، حيث يقوم البرنامج بتطوير أدوارهم معلمين لطيف واسع من الطلبة الذين يتعلمون العربية لأغراض شتى وتطوير مهاراتهم في اختيار أساليب التعلم المناسبة لطلابهم والنظريات الخاصة بتعزيز التدريب والممارسة الوظيفية للغة وفق المعايير العالمية لجودة التعليم اللغوي في المدارس والمعاهد والجامعات بما يحقق احتياجات المجتمع السوري.
يعزز برنامج اللسانيات التطبيقية آلية ترسيخ مبادئ وأخلاقيات ممارسة المهنة خلال تدريب الطلبة بما يحقق كرامة وسرية وخصوصية الطالب ويضمن تقديم المساندة العلمية والبحثية على أكمل وجه، كما أنه يطور لدى الطالب مهارات التدريس وإيصال المعلومة والخبرة اللغوية وتطبيقاتها إلى الطلبة في المعاهد السورية من سوريين وغيرهم بطريقة منهجية وأكاديمية بما يضمن تحقيق رسالة هذه المعاهد في تدريب الطالب وتقديم خدمة مثلى للمنخرطين في مجال اللسانيات التطبيقية وتعزيز إجراء البحوث التربوية الميدانية من قبل الدارسين والأساتذة.
ويطور برنامج اللسانيات التطبيقية مهارات الطالب فيما يخص تخصصات اللسانيات التطبيقية الفرعية وتقديم المعونة البحثية للطالب كجزء من فريق متكامل لديه روح العمل الجماعي، حيث يشمل هذا البرنامج إطلاع الأساتذة والمدربين التطبيقيين على الكفاءات التطبيقية الأساسية والمجالات المعرفية والمهنية المطلوبة للطالب من كليات العلوم الإنسانية قبل ممارسة مهنة تعليم اللغة ووضع مناهجها وأدوات التقييم اللازمة لها وتصميم برامج انغماسية في مجالات عديدة لغوية وأدبية وفي الترجمة وتجارية وغيرها دارس اللغة من اكتساب أوجه اللغة التخصصية على أرض الواقع، كما يطور البرنامج مهارات المعلم الصفية والتقيمية لتصميم وبناء أحدث الاختبارات المطبقة عالمياً لقياس الكفاءات والمهارات اللغوية في المعاهد والجامعات، إضافةً إلى أنه يساهم في تطوير مهارات الأستاذ المستقبلية على استخدام التقانات الحديثة في التعليم والتدريب اللغوي وعلى تطوير مهاراته معلماً ومنسقاً للبرامج التعليمية المختلفة.
محصلات التعلم:
أ- على صعيد المعرفة والفهم Knowledge & Understanding:
يتطرق البرنامج إلى الكثير من المبادئ والأسس والمصطلحات الحديثة التي تشكل قاعدة أساسيةلخريج برنامج اللسانيات التطبيقية الذي سيكون ملمّاً بالآتي عند الانتهاء من البرنامج:
1- مبادئ تعليم اللغة لغة أولى أو ثانية والمجالات المعرفية والمهنية والبحثية والأكاديمية في التعليم والتعلم اللغوي.
2- مبادئ التعلم المرتكز على المخرجات Outcome-based Learning والتعلم المرتكز على مفهوم الكفاءة اللغوية proficiency–based learning والكفايات المتعددة competencies multiple والتعلم المرتكز على المجتمع community–based learning
3- مبادئ تطبيق المناهج الدراسية للغات وتحليلها.
4- الأساليب الحديثة والمبتكرة في مجال تعليم اللغات.
5- مبادئ التعلم ضمن مجموعات كبيرة ومجموعات صغيرة group-based learning، ومبادئ التعلم في غرفة الصف وخارجها وفي المخبر.
6- أساليب تعلم اللغات الحديثة وأدوات قياس بيئة التعلم.
7- مساحات التعلم الجديدة New Learning Space وبيئة التعلم في ضوء التقدم التقني.
8- مبادئ تعليم اللغات القائمة على الأدلة والمعطيات التقييمية.
9- مبادئ القياس الحديثة وأدواته وأساليب القياس الحديثة لسبر المهارات اللغوية والكفاءة عموماً.
10- مبادئ تفسير درجات الاختبارات المرحلية والعامة وتقييم نتائج الاختبارات وتقدير نتائج التقييم الذاتي للطلاب.
11- نهج ضمان الجودة في تعليم اللغات، ومبادئ وأسس ضمان جودة التعليم اللغوي واعتمادية كليات ومعاهد تعليم اللغات.
12- مبادئ وتوجيهات الرابطة الأمريكية لاعتمادية برامج إعداد المدرسين وخطوات عملية اعتماد كليات إعداد المعلمين ومتطلباتها (Council on the Accreditation of Educator Programs-CAEP).
13- الخطوات والمتطلبات الرئيسة لاعتماد مؤسسة إعداد المدرسين من قبل هيئات الاعتماد العالمية بما في ذلك مبادئ تقديم التقرير الذاتي والزيارات.
14- مبادئ التدقيق الداخلي والخارجي للمؤسسة التعليمية.
15- المعايير الأخلاقية لتقييم البرامج الصفية وعن بعد.
16- مبادئ البحوث في تعليم اللغات والأدوات العالمية المستخدمة لجودة أداء المؤسسات التعليمية.
17- مفاهيم الإدارة والقيادة الإدارية في تعليم اللغات وفي تحسين الأداء في المعاهد والكليات وتطوير مهنة تعليم اللغات.
18- مفهوم تدريب المدربين.
19- برامج التعلم عن بعد للطلاب والتعلم المستمر للمدرسين.
20- الأدوات والأساليب المناسبة لعرض البيانات والمعلومات وإنشاء محتوى إلكتروني تعليمي.
2- على صعيد القدرات الذهنية Intellectual Abilities:
عند الانتهاء من برنامج تعليم اللغات سيكون الخريج قادراً على:
1- تقييم الوضع الحالي للمناهج اللغوية وتحديد الاحتياجات المستقبلية.
2- تطوير خطط وأساليب لإحداث تغيير في مناهج الكليات العلوم الإنسانية.
3- تطوير أساليب التعليم الصفي وعن بعد.
4- تطوير مهارات التعلم العليا لدى المتدرب بما يساهم في تطبيق التعلم "المرتكز على المخرجات"وحل المشكلات واتخاذ القرار المناسب في الوقت المناسب.
5- اعتماد نهج قائم على الأدلة في الممارسة.
6- ممارسة مهارات التعلم الذاتي وعن بعد.
7- تطبيق مهارات التفكير الناقد ومهارات حل المشكلات.
3- على صعيد المهارات العملية Practical Skills:
عند الانتهاء من برنامج تعليم اللغات، سيكون الخريج قادراً على القيام بالآتي:
1. تطبيق المفاهيم والمعايير المهنية لتعليم اللغات المبني على مفهوم الكفاءة اللغوية.
2. تمييز الفروق بين الأهداف التعليمية والغايات والأغراض التعليمية والمخرجات التعليمية.
3. تحديد مواصفات الخريج في المجتمع ومبادئ التعلم المرتكز على الطالب والتعلم المرتكز على المعلم.
4. تصميم خارطة منهاج تعليم اللغات وفق أساليب وبيئة التعلم الحديثة.
5. صياغة مناهج تعليم اللغات الحديثة وتحديد الفروق بينها وبين المناهج التعليمية التقليدية.
6. تطبيق برامج تعليم اللغات المرتكزة على المجتمع وحاجاته.
7. تبني الاعتبارات الأخلاقية في ممارسة التعليم المسند بالدليل.
8. تطبيق مبادئ تعليم اللغات المسند بالدليل في البحوث والممارسة الصفية.
9. تطبيق طرائق التدريس والتعلم الحديثة في كليات العلوم الإنسانية ووفق الثقافات المختلفة، وتصميم نشاطات عملية تدمج التقانة لتدريب المدرسين الجدد وتنمية مقدراتهم (التعلم المرتكز على حل المشكلات...).
10. تصميم وتنظيم دورة تدريبية تعليمية وتصميم المواد التعليمية في مجال الاختصاص اللغوي، وتصميم الملصقات والإعلانات والدلائل الإرشادية للطلاب.
11. إجراء حلقات تعليمية صفية تفاعلية باستخدام وسائل التعلم الحديثة.
12. تصميم دروس وورشات عمل معتمدة على حل المشكلات الصفية.
13. إجراء برامج تدريب المدربين.
14. تصميم وبناء اختبارات عملية لقياس الكفاءات والمهارات التعليمية في مجموعات صغيرة وكبيرة باستخدام طرائق قياس مختلفة.
15. إجراء تقييم للمتدرب في المعهد وتقديم ملاحظات Feedback للمتدرب بما يساهم في تنمية المقدرات العملية والإدارية للمدرسين المتدربين ويساهم في تطوير أدائهم.
16. تصميم أدوات تقييم بيئة التعلم.
17. صياغة جدول أعمال لبحوث تعليم اللغات وتبني أخلاقيات البحث العلمي وأخذ الموافقة المستنيرة.
18. جمع البيانات الخاصة ببحوث تعليم اللغات وتحليلها.
19. القيام بدور المدقق الداخلي للمؤسسة التعليمية.
20. إجراء تقييم شامل لبرامج تعليم اللغات في الكلية.
21. إجراء تقييم شامل لبرامج التدريب العملي والتقارير المقدمة بهذا الشأن.
22. تطبيق مهارات الإدارة والقيادة الإدارية في مكان العمل التعليمي.
23. إدارة التغيير في المؤسسة التعليمية.
24. تطوير خطة لتحقيق الاستفادة القصوى من جميع الموارد البشرية والتحتية.
4- على صعيد المهارات العامة القابلة للانتقال General Transferable Skills:
يتوقع من الطالب أن يمتلك مجموعة من المعارف والمهارات والقيم، منها:
1- تواصل فعال مع الزملاء والفريق التعليمي.
2- إظهار الاحترام لوجهات النظر المختلفة.
3- تقبل النقد البناء وتقديم وتقبل الملاحظات من الآخرين.
4- إدارة المجموعات الكبيرة والصغيرة بفعالية.
5- امتلاك مهارات قيادة الحاسوب بفعالية والتقانات الحديثة في مجال التدريس والتعلم والقياس والتقييم.
6- العمل بروح الفريق وخاصة ضمن غرفة الصف.
7- إدارة التغيير وحل الخلافات ضمن المجموعة.
8- تبني القيم الأخلاقية (عدالة-أمانة-شفافية) خلال قياس أداء الفريق التعليمي والمؤسسة وإجراء البحوث.
9- تبني القيم والمواقف الإيجابية والاعتبارات الأخلاقية خلال التدقيق وتقييم المؤسسة التعليمية.
التسجيل:
يُشترط في قبول المرشح لتحضير درجة ماجستير التأهيل والتخصص ما يأتي:
يُشترط في قبول المرشح لتحضير درجة الماجستير أن يكون حاصلاً على إجازة جامعيّة من إحدى الجامعات الحكوميّة، أو الخاصّة المعترف بها من قبل وزارة التّعليم العالي، أو الجامعات التي يقبل بها مجلس الشؤون العلميّة، ويقرّها مجلس الجامعة.
يختص مجلس الشؤون العلمية بمعادلة الدرجة العلمية غير السورية المؤهلة للقبول في البرنامج فقط، ولا يعد هذا التعادل صالحاً لبرامج أخرى داخل الجامعة أو خارجها، ولهذا المجلس أن يطلب تعديل الدرجة العلمية من الجهات المختصة في الوزارة، وعلى الطالب تقديم جميع الوثائق والمعلومات الضرورية التي يتطلبها التعادل.
أن يجتاز اختبار اللغة الإنكليزية الذي تجريه الجامعة،أو ما يعادله من درجات الاختبارات المعيارية العالمية، مثل امتحان TOEFL، أو امتحان IELTS، أو أي اختبار عالمي يقبله مجلس الشؤون العلمية، وتحدد شروطه من قبل مجلس الشؤون العلمية بشرط ألا يكون قد مضى أكثر من سنتين على تاريخ حصول الطالب على وثيقة الاختبار المعياري.
أن يتقدم لاختبار القبول الخاص بالبرنامج.
يعفى من الفقرة (4) أعضاء الهيئة التدريسية في الجامعات السورية من الكليات المذكورة في الفقرة (1).
أن يجتاز اختبار اللغة الإنكليزية الذي تجريه الجامعة،أو ما يعادله من درجات الاختبارات المعيارية العالمية، مثل امتحان TOEFL، أو امتحان IELTS، أو أي اختبار عالمي يقبله مجلس الشؤون العلمية، وتحدد شروطه من قبل مجلس الشؤون العلمية بشرط ألا يكون قد مضى أكثر من سنتين على تاريخ حصول الطالب على وثيقة الاختبار المعياري.
أن يتقدم لاختبار القبول الخاص بالبرنامج.
يعفى من الفقرة (4) أعضاء الهيئة التدريسية في الجامعات السورية من الكليات المذكورة في الفقرة (1).
معايير المفاضلة:
يحسب معدل القبول بأخذ المتوسط الحسابي المثقل لثلاثة مكونات وهي:
معدل التخرج في الدرجة العلمية المقبول على أساسها المرشح، ويثقل بـِ 45% من معدل القبول.
اختبار القبول المشار إليه سابقاً، ويثقل بـِ 45% من معدل القبول.
مصدر الدرجة العلمية التي يقبل على أساسها المرشح، ويثقل بـ 10% من معدل القبول، حيث يعطى 10 علامات لخريجي الجامعات الحكومية، و 5 علامات لخريجي الجامعات الخاصة والتعليم المفتوح والجامعات غير السورية.
اختبار القبول المشار إليه سابقاً، ويثقل بـِ 45% من معدل القبول.
مصدر الدرجة العلمية التي يقبل على أساسها المرشح، ويثقل بـ 10% من معدل القبول، حيث يعطى 10 علامات لخريجي الجامعات الحكومية، و 5 علامات لخريجي الجامعات الخاصة والتعليم المفتوح والجامعات غير السورية.
ويُفوّض مجلس الجامعة بتعديل معدلات القبول في بداية كل فصل دراسي، تبعاً لسياسة الاستيعاب المعتمدة والقدرة الاستيعابية للجامعة.
التسجيل على الوحدات المعتمدة للبرنامج:
أ- الحد الأدنى لعدد الوحدات التي يحق للطالب التسجيل عليها في الفصل الواحد 24 وحدة.
ب- الحد الأعلى لعدد الوحدات التي يحق للطالب التسجيل عليها في الفصل الواحد 38 وحدة.
ج- عدد الوحدات الإلزامية 88، وعدد وحدات المشروع 32.
يُشترط لتسجيل مشروع الماجستير أن يكون الطالب قد درس سابقاً 88 وحدة معتمدة على الأقل، ونجح في 72 وحدة على الأقل.
مدة الدراسة:
مدة الدراسة لنيل شهادة الماجستير في اللسانيات التطبيقية هي سنتان كحد أدنى، وأربع سنوات كحد أعلى
الانتقال إلى السنة الأعلى:
يُعد الطالب مترفعاً إلى السنة الثانية في حال نجح في مقررات فصلين دراسيين بما يتوافق مع شروط الحد الأدنى للتسجيل على الوحدات المعتمدة في البرنامج.
النجاح في المقرر:
أ- تتألف العلامة النهائيّة للمقرّر من جزأين: درجة الامتحان الكتابي لا تقل عن 60٪، ودرجة الأعمال لا تزيد على 40٪ من العلامة النهائية للمقرر، وتحدد هذه النسب بقرار من مجلس الشؤون العلمية، بما ينسجم مع طبيعة كل مقرّر بناءً على اقتراح مدرس المقرر ومجلسي القسم والكلية في مطلع كل فصل دراسي.
ب- يُعد الطالب ناجحاً في المقرر إذا كانت علامته النهائية فيه لا تقل عن 60٪، بشرط ألاّ تقل درجة أي من الجزأين عن 40٪ (الامتحان ودرجة الأعمال) من العلامة العظمى لكل منهما.
مشروع الماجستير:
يُعِدّ الطالب مشروعاً في موضوع يقرّه مجلس الشؤون العلميّة، ويقدّم بنتيجة عمله في هذا المشروع تقريراً تجري مناقشته أمام لجنة حكم يشكّلها مجلس الشؤون العلمية لهذا الغرض.
يُنجز المشروع بإشراف أحد أعضاء الهيئة التعليمية، أو من في حكمهم، أو أحد المختصين ممن يوافق عليه مجلس الشؤون العلمية من حملة شهادة الدكتوراه.
تؤلف لجنة حكم من المختصين في المجال لكل مشروع من ثلاثة أعضاء على الأقل أحدهم المشرف.
تقوم لجنة الحكم بتقويم المشروع وفقاً للقواعد التي يحددها مجلس الشؤون العلمية، ويعد الطالب ناجحاً في المشروع إذا حصل على درجة لا تقل عن 60 من 100.
يجوز للجنة الحكم إعطاء مهلة لا تتجاوز الشهر من تاريخ المناقشة لإجراء التعديلات (في حال الضرورة)، ولا يتم في هذه الحالة إعادة المناقشة.
يعد الطالب راسباً في المشروع في حال عدم حصوله على علامة 60 على الأقل أو في حال عدم موافقة اللجنة على التعديلات التي تطلب منه خلال أقل من شهر بعد المناقشة، ويعيد الطالب التسجيل على المشروع من جديد ولمرة واحدة.
يُنجز المشروع بإشراف أحد أعضاء الهيئة التعليمية، أو من في حكمهم، أو أحد المختصين ممن يوافق عليه مجلس الشؤون العلمية من حملة شهادة الدكتوراه.
تؤلف لجنة حكم من المختصين في المجال لكل مشروع من ثلاثة أعضاء على الأقل أحدهم المشرف.
تقوم لجنة الحكم بتقويم المشروع وفقاً للقواعد التي يحددها مجلس الشؤون العلمية، ويعد الطالب ناجحاً في المشروع إذا حصل على درجة لا تقل عن 60 من 100.
يجوز للجنة الحكم إعطاء مهلة لا تتجاوز الشهر من تاريخ المناقشة لإجراء التعديلات (في حال الضرورة)، ولا يتم في هذه الحالة إعادة المناقشة.
يعد الطالب راسباً في المشروع في حال عدم حصوله على علامة 60 على الأقل أو في حال عدم موافقة اللجنة على التعديلات التي تطلب منه خلال أقل من شهر بعد المناقشة، ويعيد الطالب التسجيل على المشروع من جديد ولمرة واحدة.
يُشترط لحصول الطالب على درجة الماجستير الآتي:
أ- أن ينجح في جميع المقرّرات الإلزامية المطلوبة.
ب- أن ينجح في مشروع الماجستير.
ج- أن يُسدّد الرسوم والأقساط المالية المترتّبة عليه وفقاً للنظام المالي.
الخطة الدراسية:
-
المقررات: وعددها اثنا عشر مقرراً بما فيها المشروع، وهي:
اسم المقرّر
|
اسم المقرر بالإنكليزية
|
منهجية البحث العلمي
|
Basics of scholarly research
|
نظريات تعليم اللغات وطرائق تدريسها
|
Theories and methods of language teaching
|
تصميم مناهج اللغات وحوسبتها
|
Curriculum design and computerizing content
|
اللسانيات الاجتماعية والازدواجية
|
Sociolinguistics and diglossia
|
اكتساب اللغة واللسانيات النفسية
|
Language acquisition and psycholinguistics
|
اللسانيات العامة
|
General linguistics and phonology
|
اللسانيات التطبيقية
|
Applied linguistics
|
اللغة العربية وثقافتها
|
Arabic language and culture
|
علم الدلالة والتداولية
|
Semantics and pragmatics
|
النحو والصرف
|
Syntax and morphology
|
القياس و التقييم والإحصاء التربوي
|
Measurement, evaluation, educational statistics
|
مشروع التخرج (كتابة الرسالة)
|
Thesis writing
|
-
المقررات الاختيارية: لا مقررات اختيارية لكن هناك مجموعتان من المصادر الجاهزة بالإضافة إلى المقررات، واحدة ينصح بالاطلاع عليها والأخرى مراجع إضافية، ويتوقع البرنامج أن تظهر هذه المصادر في الأعمال الفصلية كما هي مبينة في الخطة الدراسية لكل مقرر.
المادة 14- الخطة الدراسية الاسترشادية للبرنامج:
الفصل
|
اسم المقرّر بالعربية
|
اسم المقرر بالإنكليزية
|
تصنيف المقرّر
|
الأول
|
منهجية البحث العلمي
|
Basics of scholarly research
|
إلزامي
|
نظريات تعليم اللغات وطرائق تدريسها
|
Theories and methods of language teaching
|
إلزامي
|
|
تصميم مناهج اللغات وحوسبتها
|
Curriculum design and computerizing content
|
إلزامي
|
|
القياس والتقييم والإحصاء التربوي
|
Measurement, evaluation, educational statistics
|
إلزامي
|
|
الثاني
|
اللسانيات الاجتماعية والازدواجية
|
Sociolinguistics and diglossia
|
إلزامي
|
اكتساب اللغة واللسانيات النفسية
|
Language acquisition and psycholinguistics
|
إلزامي
|
|
اللسانيات العامة
|
General linguistics and phonology
|
إلزامي
|
|
اللسانيات التطبيقية
|
Applied linguistics
|
إلزامي
|
|
الثالث
|
علم الدلالة والتداولية
|
Semantics and pragmatics
|
إلزامي
|
اللغة العربية وثقافتها
|
Arabic language and culture
|
إلزامي
|
|
النحو والصرف
|
Syntax and morphology
|
إلزامي
|
|
الرابع
|
مشروع التخرج (كتابة الرسالة)
|
Thesis writing
|
إلزامي
|
الكادر التدريسي:
آلاء عيسى
علي حسن
عصمت الله رمضان
رانيا رضوان
رشيد عبد الهادي
عماد حمرة
منال البيطار
علي حسن
عصمت الله رمضان
رانيا رضوان
رشيد عبد الهادي
عماد حمرة
منال البيطار